SÃO PAULO INTÉRPRETES - TRADUÇÃO SIMULTÂNEA

SEU EVENTO BEM FALADO EM TODAS AS LÍNGUAS
Inglês
Tel.: [55 11] 98206 1707
Facebook do São Paulo Intérpretes linkedin do São Paulo Intérpretes

Notícias

04/11/2016

Tradutor e intérprete

Por mais que no senso comum pareçam ser a mesma coisa, Tradutor e Intérprete representam segmentos diferentes dentro do mesmo ramo. Algumas competências e habilidades são distintas.

O tradutor deve ter conhecimento profundo das regras gramaticais, uma preocupação constante com ortografia e uma atenção profunda aos diversos tipos de texto e suas peculiaridades. O intérprete deve ter dicção impecável, rapidez de raciocínio e acuidade auditiva para compreender os mais variados sotaques.

Tradutor e Intérprete também possuem características em comum. A mais clara delas é o domínio da língua. No entanto, há algo em ambos que é pouco abordado: a imparcialidade. Não raro eles se deparam com discursos que diferem de suas crenças morais, religiosas, políticas, ou às vezes em temas um pouco menos sérios, mas não menos polêmicos, como futebol ou música. Em nenhuma circunstância o Tradutor e Intérprete revela ao leitor/ouvinte aquilo que se passa em sua cabeça. A tarefa desses profissionais é fazer de sua voz e palavras a reprodução fiel do orador ou escritor original.

Esses elementos são fundamentais para que o resultado do trabalho seja mais do que satisfatório, seja impecável.

Na São Paulo Intérpretes você encontra Tradutores e Intérpretes com excelência técnica, mas além disso com a imparcialidade e postura necessárias para que sua mensagem seja transmitida da forma como foi enviada. São Paulo Interpretes: seu evento bem falado em todas as línguas.