SÃO PAULO INTÉRPRETES - TRADUÇÃO SIMULTÂNEA

SEU EVENTO BEM FALADO EM TODAS AS LÍNGUAS
Inglês
Tel.: [55 11] 98206 1707
Facebook do São Paulo Intérpretes linkedin do São Paulo Intérpretes

Notícias

07/04/2014

Designers das Olimpíadas de Londres e Pequim contam com qualidade de tradução da São Paulo Intérpretes

Kathryn Firth – Chefe de Design do London Legacy Development Corporation e John Bilmon, CEO do PTW Architects – foram os destaques internacionais que palestraram no “Seminário Arquitetura e Tecnologia:  BIM, Inovação e Gestão”.

O evento foi realizado pela AsBEA – Associação Brasileira dos Escritórios de Arquitetura, em 20 de março de 2014 durante a 20ª Feicon-Batimat, em São Paulo.

Com tradução simultânea sob responsabilidade de Denise Lima e Maria Clara Kneese, profissionais da São Paulo Intérpretes, Kathryn abordou o tema “O Legado Olímpico de Londres: Parque Olímpico Rainha Elizabeth”.

Já a apresentação de John Bilmon versou  sobre “O Projeto Watercube: O Cubo D’Água – Centro Aquático Nacional de Pequim – Olimpíadas de 2008″ .